#9 Tokyo, Asakusa

Hi there! I keep walking around Tokyo. My friend and I went to Asakusa, one of the most famous landmarks in Tokyo. You can experience historical and friendly atmosphere in the area. It was rainy on that day, however the district was filled with vigorous air.

みなさん、こんにちは。東京街歩きは続きます。東京観光での目玉の一つ、浅草にも行ってきました。この日は生憎の雨でしたが、浅草寺は世界中からの観光客で賑わいを見せていました。

We bought a fried rice cake with sweet filling. It was so tasty! I can tell it must be so popular.

仲見世で揚げまんじゅうを買って食べましたが、とても美味!これは人気が出るなと思わせるものがあります。

The theme of Asakusa is THE JAPAN, so you can come across so many traditional goodies.

浅草はザ・ジャパンがテーマなので、お店を冷やかすのも面白い。

We also went to a rice cracker shop which was established in 1940, which means the store is 78 years old. It was such a scenic view to see home made rice crackers all over the place. And an Indian customer was asking if they have a ginkgo seed rice cracker in English. The word “ginkgo” is not familiar for the shop owner, so I helped them communicating using my linguistic knowledge. So glad that I could help them.

昭和十五年創業のお煎餅屋さん、和泉屋にも行きました。数々の手作り煎餅が並ぶ様は壮観です。インド系のお客さんが「銀杏の実のお煎餅はありますか?」と英語で聞かれていて通じていなかったので、お店の方との会話のとりもちをしたりしました。

For lunch,  we had beef bowl at Asakusa Imahan that is a main branch of a famous restaurant.

お昼ご飯には、浅草今半の本店ですき焼き丼を頂きました。

There also were many customers from abroad, so my friend and I helped them in English. I felt so nostalgic that my friend and I shared this kind of experience in our university days as we were doing some volunteer jobs to welcome youngsters from abroad. Two of Chinese girls we met were from China and they put on Japanese kimono when sightseeing, they said they came to Tokyo for graduation trip of their university. It is a wonderful thing to know that Tokyo is a huge metropolis that people all around the world adore so much. Please come visit Tokyo, come visit Japan! I promise you will fall in love with our country.

こちらも海外からのお客さんが沢山いたので、一緒に東京散歩をしてくれた友人と一緒に、英語でおもてなしをしました。なんと言うか、こういうノリは一緒に海外からの若者を受け入れるボランティアをしていた大学時代のもので、とても懐かしかったです。中国人のお嬢さん二人が大学の卒業旅行に東京にやってきて、お着物姿ですき焼きを食べに来ていました。東京が世界中が憧れる観光都市になってきているのを体感するのは、とても嬉しいことです。世界の皆さん、どうぞ東京へいらしてくださいね。

That’s all for today. Abundant blessings to each one of you! See you soon.

それでは、みなさんに溢れる祝福がありますように!またお会いしましょう。

 

 

Back to Top